Tomada a que se ligam
as Mulheres II
VERBO
TOMAR
(e não tomada, o lugar de extração de energia a que plugamos vários objetos que
necessitam de eletricidade para funcionar). É verbo de imensa utilidade.
|
Verbo
Transitivo direto e bitransitivo
1 tirar (algo) de
(alguém) e apossar-se desse algo; subtrair, arrebatar, usurpar
Ex.: <costumava t. nossos brinquedos> <t. terras
alheias> <fraudulentamente, tomou da irmã parte de sua herança>
transitivo direto
1.1 Derivação: sentido figurado.
Apropriar-se de; assumir, avocar
Ex.: <o preconceito tomou o lugar da imparcialidade do
seu juízo> <o desespero tomava-o por completo>
Transitivo direto
2 promover a conquista
ou a invasão de
Ex.: <t. uma cidadela> <piratas tomaram de
assalto a nau>
Transitivo direto
3 realizar apreensão ou
a prisão de; apoderar-se de; capturar
Ex.: <a polícia tomou o contrabando de cocaína>
<a patrulha rapidamente tomou os detentos fugidos>
Transitivo direto e transitivo
indireto
4 prender (algo),
segurando, ger. para utilizá-lo; empunhar, pegar
Ex.: <t. armas em defesa de uma causa> <tomou da
bengala e saiu à rua> <t. da caneta para escrever>
transitivo direto e bitransitivo
5 segurar com firmeza,
para dar amparo, proteção; agarrar, sustentar (tb. fig.)
Ex.: <para acompanhar o pai, tomou-lhe a mão> <t.
as rédeas da situação>
transitivo direto e bitransitivo
5.1 segurar por baixo,
impedindo que caia; aguentar, suspender, sustentar
Ex.: <tomou os embrulhos e depositou-os sobre o
balcão> <tomou o filho nos braços>
Transitivo direto
6 lançar mão de; fazer
uso de, utilizar
Ex.: tomou a montaria que lhe pareceu melhor
Transitivo direto
7 receber (ser vivo)
junto a si; oferecer refúgio, cuidados a; adotar, acolher, recolher
Ex.: <tomaram um cachorro para alegrar os netos>
<tomou o órfão para criá-lo>
transitivo direto predicativo e
transitivo indireto predicativo
8 manifestar
preferência por (alguém ou algo); escolher
Ex.: <tomei-o como (por) testemunha> <tomaram-lhe
para Cristo>
transitivo direto
9 ingerir (alimentos
líquidos ou sólidos, medicamentos)
Ex.: <t. uma refeição> <t. chá> <t. um
xarope>
transitivo direto
9.1 engolir o conteúdo de
Ex.: t. uma xícara de café
pronominal
9.2 consumir (bebida
alcoólica) em excesso; embebedar-se, embriagar-se
Ex.: t.-se de cerveja
transitivo direto
10 atrair (o ar, algum pó)
aos pulmões; aspirar, sorver
Ex.: t. rapé
transitivo direto
11 fazer a escolha de;
preferir, selecionar
transitivo direto
12 manifestar apoio a;
sustentar
Ex.: tomou a defesa do desconhecido
Transitivo direto e bitransitivo
13 pedir ou exigir
(explicação, satisfação) [a alguém]
Ex.: saiu decidido a t. satisfações (com os agressores da
filha)
Bitransitivo
14 atribuir a si;
arrogar-se, usar de
Ex.: tomei a liberdade de mexer na sua mesa
transitivo direto
15 preencher (espaço,
local); instalar-se em; ocupar
Ex.: <a cama tomava quase todo o quarto> <a festa
tomou a praça inteira>
transitivo direto e bitransitivo
16 consumir, fazer uso de
(tempo)
Ex.: <poderia t. um pouco do seu tempo?> <a
tarefa tomará várias horas aos estudantes>
transitivo direto
17 instalar-se em
(imóvel) pagando aluguel; alugar
Ex.: tomou uma casa em Búzios
transitivo direto
18 contratar serviços de
Ex.: disse que ia t. uma empregada e um jardineiro
transitivo direto predicativo
19 escolher (alguém) como
(companheiro, marido, sócio)
Ex.: há duas semanas tomou a prima como esposa
transitivo direto e pronominal
20 deixar-se penetrar
gradualmente por (cheiro, líquido); impregnar (-se), embeber(-se)
Ex.: <o papel tomara pouca tinta> <com a umidade,
a roupa tomou-se de bafio>
Bitransitivo e pronominal
21 Derivação: sentido figurado.
Sentir-se assaltado ou invadido por (impressão,
sentimento) [com relação a]
Ex.: <acabou tomando ódio à mulher> <t.-se de
amores pelo visitante> <tomou-se de coragem e enfrentou o
adversário>
transitivo direto
21.1 ser surpreendido
por (forte emoção ou impressão); levar
Ex.: t. um susto
transitivo direto
21.2 Derivação: sentido figurado.
Invadir o espírito de (alguém), dominando-o; apoderar-se
de, assaltar, avassalar
Ex.: <o medo tomou-nos por completo> <a energia
da dançarina tomou a plateia> <o diabo tomou-o>
transitivo direto
22 levar (algo) em
consideração; refletir sobre
Ex.: toma tudo seriamente
transitivo direto
23 fazer uso de (meio de
transporte), ocupar (veículo) para seguir viagem
Ex.: t. um táxi, um ônibus, um avião
transitivo direto
24 ser atingido por;
apanhar, expor-se
Ex.: não pode t. sol
transitivo direto
25 cair sobre
Ex.: a chuva tomou a procissão na saída da igreja
transitivo direto e transitivo
indireto
26 seguir ou encaminhar-se
por; continuar avançando por
Ex.: <t. a estrada da direita> <t. pelo trilho
seria mais rápido>
bitransitivo
27 retirar (algo) de
(algum lugar)
Ex.: tomou a carne da geladeira para o almoço
transitivo direto
28 ter êxito nos esforços
envidados para a conquista de (objetivo); alcançar, conquistar, atingir
Ex.: t. o poder
transitivo direto
29 decidir-se por;
escolher, preferir
Ex.: <t. uma resolução> <t. uma atitude>
transitivo direto
30 ter como modelo;
imitar, seguir
Ex.: t. bons exemplos
transitivo direto
31 passar a ter, a
apresentar; adquirir, assumir
Ex.: <seu rosto tomou um ar de gravidade> <a
tarde tomava um aspecto cinzento>
transitivo direto
31.1 passar a ter, a
apresentar (determinada proporção, feição, aspecto); assumir, adquirir
Ex.: o caso tomara proporções de escândalo
transitivo direto
32 cobrir-se com (qualquer
roupa); vestir
Ex.: ao sair do banho, tomou o roupão
transitivo direto
33 colocar junto (o que se
encontrava disperso); recolher, reunir, juntar
Ex.: o professor tomou as provas escritas, findo o exame
transitivo direto
34 encontrar (alguém) [em
determinada situação, local ou condição]; apanhar, flagrar, surpreender
Ex.: a polícia tomou-o com a muamba nas mãos
transitivo direto e bitransitivo
35 receber (maus-tratos
físicos ou morais); ser vítima de (pancada, surra); levar
Ex.: <t. uma bronca (da namorada)> <t. uma surra
(do avô)>
transitivo indireto
36 Uso: tabuísmo.
sofrer penetração sexual
transitivo direto
37 responsabilizar-se por
Ex.: aceitou t. a administração da fazenda
transitivo direto
38 criar bloqueio ou
obstáculo a; estorvar
Ex.: uma barreira caíra, tomando a passagem
bitransitivo
39 receber como
recompensa, favor, merecimento; aceitar
Ex.: tomou o donativo das mãos do benfeitor
transitivo direto
40 receber (ordem
eclesiástica)
Ex.: <t. véu> <t. hábito de monge>
transitivo direto e bitransitivo
41 receber (ordem,
prescrição) de (alguém)
Ex.: <não gosta de t. ordens> <não tome ordem de
desconhecidos>
transitivo direto
42 ser alvo de (homenagem,
crítica, aplauso, vaia), ger. imprevisível ou enfadonho
transitivo direto predicativo
43 ter na conta de;
considerar, interpretar
Ex.: <tomou-a por ingênua> <tomei sua frase em
sentido figurado>
transitivo direto
44 ter conhecimentos sobre
(alguma arte ou ciência)
Ex.: toma tanto de música quanto de medicina
transitivo direto
45 receber (aula,
instrução)
Ex.: tomava aula de piano todas as tardes
transitivo direto
46 determinar (dimensão,
altura etc.) de; calcular, medir
Ex.: <t. as dimensões de um aposento> <t. a
altura do Sol>
transitivo direto
47 fazer emitir em favor
próprio (promissória, letra de câmbio etc.)
bitransitivo
48 pedir emprestado
Ex.:
vive tomando dinheiro aos (dos) amigos
|
Veja o texto Tomada a que se Ligam as Mulheres para começar.
Aqui e agora vou reclamar das feminazistas.
A começar de Jesus, que lhes deu enorme apoio
e significado, passando por todos os homens que insistiram por projetá-las
nesses dois milênios até chegar a mim, que ressaltei suas formidáveis
qualidades no MCES, Modelo da Caverna
para a Expansão dos Sapiens, não foram só elas que se interessaram por sua
condição de fantásticas companheiras – muitos homens estiveram empenhados.
Agora vem as feministas (o feminismo é a
doutrina de supressão do pensamento alheio, é doença mental, sendo a feminista a
doutrinadora malsã, uma delas Simone de Beauvoir) com suas propostas de
superposição política, quando o objetivo, claramente, não era de inventar outra
escravidão e sim acabar com a antes existente.
Às feminazistas não basta adquirir poder,
aumentando o de todos: querem tirar dos homens. Sabemos que o equilíbrio do par
polar oposto-complementar paz-guerra está sempre em condição periclitante, sempre
em perigo; vai daí que quando os homens se sentirem incomodados e acuados
começarão a guerreá-las. Como o lado masculino tem treinamento geo-histórico e
aquela fúria que apontei (nos momentos de perigo os homens saltam para o
combate com prontidão), fatalmente vão ser gerados muitos conflitos.
Isso de TOMAR, de subtrair, de apossar-se sem
autorização, de usurpar não vai dar certo, vai haver confusão, é fatal.
Vitória, sábado, 17 de junho de 2017.
GAVA.
Nenhum comentário:
Postar um comentário