Gerador Alfabético
Percebi no alfabeto a Grade
Signalítica em 1994.
A GS gerou a Rede Cognata, que faz as
traduções e cria a extensa rede de significados.
A
GRADE SIGNALÍTICA
(veja no Livro 2)
|
A RC permite adentrar outros sentidos.
Por exemplo, no livro de Elizabeth
Clare Prophet, Anjos Caídos e as Origens
do Mal, 2ª edição, Rio de Janeiro, Nova Era, 2003, podemos pegar quaisquer
passagens; em especial, no capítulo intitulado Os Mistérios Proibidos de Enoque, p. 13, ela diz: “E seus
pensamentos não eram apenas divagações sobre quantos anjos podem caber numa cabeça
de alfinete. Não, as pessoas tinham questionamentos com ramificações
sérias e abrangentes”, negrito e itálico meus.
Já havia feito tradução disso (são
várias para cada palavra e muito mais nas combinações nas frases), pois anjos =
ONDAS = PARTÍCULAS = ENERGIAS, mas algumas traduções completas seriam estas:
SOBRE QUANTAS ONDAS PODEM GERAR NUM CAMPO DE ALFINETE (isso parece emissão de
raios eletromagnéticos) = SOBRE QUANTAS PARTÍCULAS PODEM CABER NUMA GERAÇÃO DE
CAMADA (já aqui tem jeito de eletrônica). Enfim, há algo mais nas frases.
Em qualquer livro, música, jornal,
filme, em tudo que tenha palavras você pode promover essas variações =
TRADUÇÕES:
·
p.
15: “investigação sobre a história dos anjos caídos” = INVESTIGAÇÃO SOBRE O
MODELO DAS ONDAS GERADAS;
·
p.
17: “Jacó lutou com um anjo que chegou a machucar sua coxa” = JACÓ DOBROU COM
UM INFARTO QUE CHEGOU A MACHUCAR SEU CORAÇÃO;
·
p.
18: “A História dos Vigilantes” = O MUNDO DOS ARCANJOS = O MISTÉRIO DAS BOMBAS;
·
p.
19: “os mistérios proibidos de Enoque” = OS MODELOS PIRÂMIDES DE ENOQUE;
·
p.
19: “Samyaza = SATANÁS = SATÃ; execrações = MALDIÇÕES;
·
p.
24: “Os espíritos dos gigantes serão como as nuvens que trazem opressão,
flagelo, guerra e corrupção à terra” = OS ESTUDOS DOS ATLANTES SERÃO COMO OS
MODELOS QUE TRAZEM MISÉRIA, FUGA, QUEDA E CRIME À TERRA;
·
p.
25: parábolas = SIMILITUDES; “o inefável Ancião dos Dias” = O SANTO SOBERANO
DOS DEUSES;
·
p.
31: grande glória = GRANDE CRIADOR = CRISTO ABBA; estações = EXTRAÇÕES =
MUTAÇÕES = MUDANÇAS = APOCALIPSE (Apocalipse
Segundo São João = ESTAÇÕES SEGUNDO SENHOR DEUS);
·
p.
34: “’Eu vim a este mundo para juízo’” = EU VIM A ESTE MUNDO PARA DOMINAR;
“trono da sua glória” = DOMÍNIO DO SEU CRIADOR;
·
p.
39: “o lugar dos justos” = O TODO DOS TEXTOS; “dois discos de ouro com muitos
símbolos escritos” (aqui parece o disco da Voyager) = DOIS DISCOS DE OURO COM
MUITAS PALAVRAS ESCRITAS;
|
|
·
p.
41: “o Senhor vem com milhares de seus santos” = O PRIMEIRO (ou UM) VEM COM
MILHARES (ou NAVES) DE SEUS SALTADORES (parece FC, naves capazes de “saltar” no
espaço); “a purificação planetária necessária para a vinda do reino do Senhor”
= A SANGRAÇÃO (tal palavra não existe) PLANETÁRIA NECESSÁRIA PARA A VISTA DA
ESFERA DE PI;
·
p.
42: “Luz do Eleito” = DOMÍNIO DO CRIADOR; “a glória do Senhor resplandecerá na
terra” = O CRIADOR DE PI RESPLANDECERÁ NO EQUILÍBRIO.
Você poderia continuar
indefinidamente, neste como em qualquer livro, indo até o detalhe de traduzir
exponencialmente todas as frases.
O que desejo colocar é isto: ao
escolher as duas palavras em Rede Cognata não tinha feito as traduções delas
para o título acima, o que só fiz ontem. Escolhi rede porque significa isso,
entrelaçamento de fios, como no Aurélio.
Ou cognata por serem vocábulos com raiz comum, idem. Rede = CRIADORA = GERADORA
= ÚTERO = COLHEDORA e cognata = CGNT = 0/LGNT = 0/LLPTC = ALFABÉTICA = CRÍSTICA
= AUGUSTA, quer dizer, Rede Cognata = GERADORA ALFABÉTICA.
Vitória, quarta-feira, 24 de maio de
2006.
Nenhum comentário:
Postar um comentário