D-800
Visual
Estou
mudando minha concepção, achando que o D/800 (Dicionário Oitocentos) original
deve mesmo migrar para o L/8000 (Língua Oito Mil), onde seguirá o esquema: 1) a
palavra (substantivo feminino ou masculino); 2) pronúncia ou fonética, 3) as
palavras (plural), 4) pa-la-vra (divisão silábica ou soletração), 5) desenho ou
clipart, 6) definição mais extensa. Já o D-800V ou DV-800 (Dicionário
Visual-800), como preferirem, estou vendo agora que deve ser assim:
O DV800 (à direita a figura)
O dicionário
|
(Figura)
|
(Fonética;
pronúncia)
|
|
Di-ci-o-ná-ri-o
|
|
Os dicionários
|
Em lugar de longas
definições (no Houaiss digital de um verbete aparecem às vezes 57 delas),
apenas a palavra associada a uma imagem, como aparece no precursor (no Brasil) Dicionário Visual Melhoramentos. Da
maior simplicidade, porque o povo não dispõe de tempo para ler nem muito menos
para procurar raciocinar. Então, vamos poupar tempo e chegar os propósitos:
GARANTIR O DOMÍNIO DE 800 PALAVRAS, dentro das categorias do modelo, ou seja,
seu sistema classificatório.
Depois, na
bibliografia citar vários dicionários.
BIBLIOGRAFIA (indicando para
aprimoramento)
·
Houaiss
de papel e digital;
·
Aurélio
de papel e digital;
·
Dicionário
Visual Melhoramentos;
·
Vários
outros que sejam usados.
Do objeto para a
palavra, movimento mínimo dos analfabetos, o mais rasteiro e desnecessitado das
letras possível (levando a todo um movimento de alfabetização, como auxiliar
dos pedagogos alfabetizadores). Da palavra para o objeto, ajuda aos
mal-afabetizados para confirmação, garantindo apuro. E aí aquela (que percebo
cada vez mais como) excelente idéia de Reinaldinho faz supersentido: olhando
alternadamente o DV800 brasileiro e o estrangeiro qualquer pessoa poderá saber
que palavras usar, colocando-se a fonética. Se couberem quatro caixas em cada
página, para 800 palavras precisaremos de 200 páginas, 100 folhas. Muito
compacto e manuseável.
Vitória,
quarta-feira, 19 de Maio de 2004.
Nenhum comentário:
Postar um comentário