terça-feira, 12 de junho de 2018


Sherazade Não Tem Estátua

 

No super-romance árabe (que tem fundo indiano, os árabes se apoderaram de tudo dos gregos, romanos, egípcios, persas, indianos e até chineses) das Mil e Uma Noites, você sabe, a princesa Sherazade conta ao sultão durante 1.001 noites suas estórias e salva assim 1.002 mulheres de serem mortas no dia seguinte pela fúria dele com ter sido traído, pois ele desposava uma e ao amanhecer mandava matá-la: contando as fábulas, Shera (na intimidade) deixava sempre o melhor para o dia seguinte, o potentado ficava curioso, poupava-a e ela prosseguia assim, até ter o rei se afeiçoar por ela, casar e mantê-la viva (mulher assim astuta ajuda a administrar o reino, que é que há? Espertinha que só ela!).

MIL E UMA OUTRAS NOIVAS POUPADAS

Wikipédia
As Mil e Uma Noites
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/95/Ferdinand_Keller_-_Scheherazade_und_Sultan_Schariar_%281880%29.jpg/330px-Ferdinand_Keller_-_Scheherazade_und_Sultan_Schariar_%281880%29.jpg
Xerazade e o sultão Xariar, por Ferdinand Keller
As Mil e Uma Noites (em árabe: كتاب ألف ليلة وليلة إبله; transl.: Quitâb 'alf laila ua-laila, "O Livro das Mil e Uma Noites"; em persa: هزار و یک شب; transl.: Hezār-o yek šab) é uma coleção de histórias e contos populares originárias do Médio Oriente e do sul da Ásia e compiladas em língua árabe a partir do século IX. No mundo moderno ocidental, a obra passou a ser amplamente conhecida a partir de uma tradução para o francês realizada em 1704 pelo orientalista Antoine Galland, transformando-se num clássico da literatura mundial.
As histórias que compõe as Mil e uma noites tem várias origens, incluindo o folclore indiano, persa e árabe. Não existe uma versão definida da obra, uma vez que os antigos manuscritos árabes diferem no número e no conjunto de contos. O que é invariável nas distintas versões é que os contos estão organizados como uma série de histórias em cadeia narrados por Xerazade, esposa do rei Xariar. Este rei, louco por haver sido traído por sua primeira esposa, desposa uma noiva diferente todas as noites, mandando matá-las na manhã seguinte. Xerazade consegue escapar a esse destino contando histórias maravilhosas sobre diversos temas que captam a curiosidade do rei. Ao amanhecer, Xerazade interrompe cada conto para continuá-lo na noite seguinte, o que a mantém viva ao longo de várias noites - as mil e uma do título - ao fim das quais o rei já se arrependeu de seu comportamento e desistiu de executá-la.

Pois bem, Sherazade não tem estátua, ninguém a homenageou-a (embora personagem de fábula, poderia ter sido feito, em lugar de tantos generais-cavalos, generais equestres) com uma representação de sua sabedoria de ter contornado a fúria do poderoso chefão.

Faltou propaganda. As mulheres trabalham muito, mas falta publicidade adequada dos feitos (exagero, não, seria deselegante).

Vitória, terça-feira, 12 de junho de 2018.

GAVA.

Nenhum comentário:

Postar um comentário