terça-feira, 19 de setembro de 2017


A Linguagem Popular dos Médicos e os Sinônimos dos Advogados

 

                            Na sala de português do curso de matemática da UFES o jovem colega falou à professora PC de estarem tentando a criação de um dicionário de termos populares para os médicos (o que de outra forma pedi para as ofertas de serviços), introduzindo, digamos, “dor nos quartos” e outras expressões.

Para os advogados ele mencionou também que há uma iniciativa levando a adaptação dos termos jurídico-forenses ao conhecimento popular (embora eu duvide vá prosperar, pois os advogados - embora pareça o contrário – são mais elitistas que os médicos, já de si difíceis de tratar).

O texto já citado do Perini Sofrendo a Gramática p. 37, faz referência a Mário de Andrade (Andrade, Mário de (1893-1945), poeta, romancista, ensaísta (ver Ensaio) e musicólogo brasileiro, um dos criadores do movimento modernista no Brasil (ver Modernismo), cuja influência chegou até os nossos dias. Criado em família rica e aristocrática, Mário de Andrade formou-se no Conservatório Dramático e Musical de São Paulo, onde foi professor. Seu primeiro livro foi Há uma gota de sangue em cada poema (1917). Mas seu nome só ficou conhecido com Paulicéia desvairada, lançado em 1922, ano da Semana de Arte Moderna. A obra exerceu grande influência em outros escritores ligados ao movimento, como Oswald de Andrade e Manuel Bandeira. Em Clã do jabuti (1927), pode-se perceber a importância que Mário de Andrade dá à pesquisa do folclore brasileiro, tendência que atingiria seu ponto alto com o romance Macunaíma (1928), texto que recria, com uma visão freudiana, mitos e lendas indígenas para traçar um painel do processo civilizatório brasileiro. Macunaíma é uma aventura que transita entre o épico e o burlesco e acaba com as seguintes palavras: “Me acocorei em riba destas folhas, catei meus carrapatos, ponteei na violinha e em toque rasgado botei a boca no mundo cantando na fala impura as frases e os casos de Macunaíma, herói de nossa gente. ” Musicólogo, Mário de Andrade foi guru de duas gerações de artistas brasileiros, sobretudo dos compositores, orientados para escreverem músicas de caráter nacional, baseadas em pesquisas do folclore do país. Seu Ensaio sobre a música brasileira (1928) teve enorme influência estética e, até hoje, é estudado. Os maiores compositores brasileiros contemporâneos (Villa-Lobos, Mignone, Lorenzo Fernández, Camargo Guarnieri etc) seguiram sua orientação. Enciclopédia Microsoft® Encarta®. © 1993-2001 Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados), que queria escrever uma Gramatiquinha da fala brasileira tantos anos na frente (agora em 2012 faremos 90 anos da Semana de 22, de 1922), como verdadeiro precursor que era (estou pretendendo fazer algo exatamente assim, embora aplicado o modelo, em D800).

Tudo isso, na realidade, vem do enorme desprezo das elites brasileiras mal-cristianizadas pelo povo, que desconsideram totalmente, a ponto de não permitirem acesso à língua portuguesa ao recusar o vernáculo, como mostra o Perini, como língua materna ou primeiro nível de treinamento que não é dicionarizado e é, por conseguinte, ágrafo.

Tudo isso precisa mudar, Daí o D/800 (Política da Língua E Invenção do Povo).

Vitória, domingo, 01 de maio de 2005.

 

ADVOGANDO ENTENDIMENTO (para todos e cada um) – veja uma discussão em anexo.

LATIM E OUTRAS DIFICULDADES DA LINGUAGEM FORENSE
Pedro Inácio da Silva
No mundo do direito, assim como em outros setores do conhecimento, desenvolve-se uma linguagem particular, específica, onde se guardam palavras e expressões que ganham acepções próprias. Naturalmente que, à medida que aumenta o nível de especialização, mais complicado vai-se tornando o vocabulário técnico, ampliando ainda mais o fosso que o separa da linguagem comum, com a inevitável consequência de igualmente aumentar, para os que não são do meio, a dificuldade de compreender a matéria tratada no texto.
Falar e escrever, eis a questão – Veja, Edição 1 725 - 07 de novembro de 2001
Expressar-se em português com
clareza e correção é uma das maiores
dificuldades dos brasileiros. A boa notícia
é que muitos estão conscientes disso
e querem melhorar
João Gabriel de Lima
Ilustração Orlando

SARANDO O LINGUAJAR TÉCNICO DOS MÉDICOS

O COBREIRO NA MEDICINA POPULARnota de rodape
Maria Thereza Lemos de Arruda Camargo
 Cura de determinadas doenças, com base na força miraculosa de potências sobrenaturais, sempre foi uma constante da medicina popular. Invocações de santos protetores de doenças, conjugadas a uma terapêutica medicamentosa de apoio, vêm sendo registradas através dos tempos, entre diferentes povos.

Nenhum comentário:

Postar um comentário